Digital sterilization data recorder Enregistreur numérique des données de stérilisationDigitaler ZyklusspeicherRegistratore digitale dei dati di ste
7 English CYCLE PRINTOUTCOPIES OF LAST Increase the quantity Decrease the quantity ( Back to previous screen without printing PRINTING DESCRIPT
8 Signal description LED Three Led’s are available for a quick view of the recorder condition: - Memory – Status LED of the memory card, - Stat
9 English Led Memory Status St-by MEANING Off Stand-by status or power supply is missing. Green steady OK – the data can be saved on the memory
10 The files The sterilization data is saved on files with .TXT format and can be opened, viewed and printed by means of a standard text editor.
11 English Directory structure TYPICAL STRUCTURE: The files are saved on the MMC card according to the following directory structure: Lisa + se
12 MAINTENANCE External cleaning Clean with a damp cloth that is not abrasive and does not contain corrosive materials (pH neutral). Spare part
1 Français Enregistreur numérique des cycles de stérilisation Instructions pour l’installation et l’utilisation Cher Docteur, Nous voulons
2 INTRODUCTION Ce mode d'emploi fournit les informations nécessaires afin de vous garantir: - une utilisation sûre et optimale de l'équi
3 Français COMPOSITION DE LA LIVRAISON Recommandations Dès réception, contrôler l'état de l’emballage et le conserver pour d’éventuelles ex
4 INFORMATIONS TECHNIQUES Caractéristiques techniques ENREGISTEUR Lisa LOG 64 Température d’utilisation +0°C ÷ +40°C (à l’abri du soleil et a
Français Deutsch Italiano Español Português English Svenska DIGITAL STERILIZATION DATA RECORDER Installation and operation guide ENREGIST
5 Français INSTALLATION Attention : Avant de procéder à l’installation, éteindre le stérilisateur et débrancher le cordon secteur. Raccorde
6 Positionnement de l'enregistreur ATTENTION Ne pas placer l'enregistreur à proximité de sources de chaleur (ex. arrière du stérilisate
7 Français DESCRIPTION ET UTILISATION DE L’APPAREIL Principe de fonctionnement de Lisa log 64 Lisa log 64 est configuré pour être utilisé avec l
8 Signaux VOYANTS LUMINEUX 3 LED en façade permettent de vérifier rapidement l’état de l’enregistreur : - Memory - LED relative à l’état de la c
9 Français Voyant Memory Status St-by PROBLEME / SIGNIFICATION Eteinte Eteinte Enregistreur en veille (St-by ) ou hors tension. Vert Tout est en
10 Les Fichiers sauvegardés Les cycles de stérilisation sont sauvegardés dans un fichier au format .TXT et peuvent être ouverts, affichés et impri
11 Français Structure du répertoire STRUCTURE TYPIQUE: Les fichiers sont sauvegardés sur la carte mémoire d'après la structure de répertoire
12 ENTRETIEN Nettoyage externe Nettoyer avec un chiffon humide et un détergent non abrasif et non corrosif (pH neutre). Pièces de rechange De
1 Deutsch Digitaler Zyklusspeicher Bedienungsanleitung Sehr geehrte/r Frau/Herr Doktor, Sie haben den digitalen Zyklusspeicher Lisa log 64
2 EINLEITUNG Dieses Handbuch gibt Ihnen Informationen und Anweisungen über: - die sichere und effiziente Benutzung des Lisa log 64; - die k
3 Deutsch LIEFERUNG Generelle Hinweise zur Lieferung Beim Eingang des Produkts kontrollieren Sie die Verpackung auf ihre Unversehrtheit und bew
4 TECHNISCHE DATEN Eigenschaften LISALOG 64 Betriebstemperatur +0°C ÷ +40°C (vor Hitzequellen und hoher Luftfeuchtigkeit schützen) Einlage
5 Deutsch INSTALLATION Achtung: Bevor Sie mit der Installation beginnen, schalten Sie den Sterilisator ab und entfernen Sie das Stromkabel.
6 Position der Geräte ACHTUNG: Platzieren Sie die Geräte nicht in der Nähe von Hitzequellen (z.B. hinter dem Sterilisator). Achten Sie darauf, d
7 Deutsch BESCHREIBUNG UND ANWENDUNG DES LISA LOG 64 Betrieb des Lisa LOG 64 Lisa log 64 wurde speziell für den Gebrauch mit den Lisa Sterilisat
8 Signalbeschreibungen Leuchtdioden Drei Leds, die den Zustand des Lisa log 64 beschreiben: - Speicher – Status-Led der Speicherkarte, - Statu
9 Deutsch LED Speicher (Memory) Status St-by Fehlerbeschreibung Off Stand-By-Modus oder keine Spannungsversorgung Grün leuchtend OK – Daten könne
10 Die gespeicherten Dateien Die Daten des Sterilisators werden in einem .TXT-File abgespeichert und können auf einem PC/MAC mit einem Standard-W
11 Deutsch Speicherstruktur TYPISCHE SPEICHERSTRUKTUR Die Files werden in folgender Struktur auf der Speicherkarte abgespeichert: Lisa + Serienn
12 WARTUNG Reinigung Reinigen Sie den Lisa log 64 mit einem feuchten Tuch und einem neutralen Reinigungsmittel (neutraler pH-Wert). Ersatzte
1 English Digital sterilization data recorder Installation and operation guide Dear Owner, Thank you for purchasing our digital data rec
1 Italiano Registratore digitale dei cicli di sterilizzazione Istruzioni per l’installazione e l’uso Egregio Dottore, è nostra intenzion
2 INTRODUZIONE Il presente manuale ha lo scopo di fornire istruzioni per: - la corretta installazione dell'apparato; - l’utilizzo sicuro
3 Italiano COMPOSIZIONE DELLA FORNITURA Note generali alla consegna Al ricevimento del prodotto controllare che l'imballo sia integro (con
4 INFORMAZIONI TECNICHE Caratteristiche tecniche REGISTRATORE Lisa LOG 64 Temperatura di esercizio +0°C ÷ +40°C (senza luce diretta del sole
5 Italiano INSTALLAZIONE Attenzione: Prima di iniziare l’installazione, spegnere la sterilizzatrice e scollegare il cavo di rete dalla presa.
6 Posizionamento dei moduli ATTENZIONE: Non posizionare i moduli in prossimità di fonti di calore (es. dietro la sterilizzatrice). Se posizionat
7 Italiano DESCRIZIONE E USO DELL’APPARATO Principio di funzionamento del Lisa log 64 Lisa log 64 è un dispositivo realizzato per l’utilizzo co
8 Segnalazioni INDICATORI LUMINOSI Sul fronte di Lisa log 64, sono presenti 3 Led che consentono una rapida visione dello stato del registratore
9 Italiano Led MEMORY Status St-by Descrizione Spento Lisa log 64 in stato di stand-by (o manca l’alimentazione) Verde fisso Tutto ok - è possib
10 I File salvati I dati di sterilizzazione sono salvati su file in formato .txt e possono essere aperti, visualizzati e stampati con un editor di
2 INTRODUCTION This manual provides instructions for: - safe and efficient operation of the equipment; - continuous and scheduled maintenance.
11 Italiano Struttura directory STRUTTURA TIPICA: I file vengono salvati sulla scheda MMC secondo la seguente struttura di directory: Lisa + num
12 MANUTENZIONE Pulizia esterna Pulire con panno leggermente inumidito e con detergente non abrasivo e non corrosivo (pH neutro). Parti di ric
1 Español Unidad de registro para ciclos de esterilización Instrucciones para su instalación y uso Estimado Doctor, Tenemos como intenc
2 INTRODUCCIÓN El objetivo del presente manual es suministrar instrucciones para: - la correcta instalación; - la utilización segura y eficie
3 Español COMPOSICIÓN DEL SUMINISTRO Notas generales a la entrega Controle al recibir el producto que el embalaje esté íntegro (conservarlo
4 INFORMACIONES TÉCNICAS Características técnicas UNIDAD DE REGISTRO Lisa LOG 64 Temperatura de uso +0°C ÷ +40°C (no exponer a la luz dire
5 Español INSTALACIÓN Atención: Antes de iniciar la instalación, apagar el esterilizador y desconectar del enchufe el cable de red. Conexi
6 Situación de los módulos ATENCIÓN: No situar los módulos cerca de fuentes de calor (ej.: detrás del esterilizador). Si se colocan encima del
7 Español DESCRIPCIÓN Y USO DEL APARATO Principio de funcionamiento del Lisa log 64 Lisa log 64 es un dispositivo realizado para la utilizaci
8 Traspaso periódico de datos Se aconseja el traslado periódico de los datos de la tarjeta de memoria MMC al ordenador. Señalizaciones INDICAD
3 English PACKAGE CONTENTS General notes on delivery Upon delivery of the equipment check the condition of the package and keep it in case of
9 Español Pilotos MEMORY Status St-by Descripción Rojo Tarjeta MMC llena, no es posible guardar mas datos. ATENCIÓN: No retirar y no introd
10 Archivos guardados Los datos de esterilización son salvados en archivo con formato .txt y pueden ser abiertos, visualizados e impresos con un e
11 Español Estructura directorio ESTRUCTURA TÍPICA: Los archivos son guardados en la tarjeta MMC según la siguente estructura de directorio: L
12 MANTENIMIENTO Limpieza externa Limpiar con un paño ligeramente humedecido y con un detergente no abrasivo ni corrosivo (pH neutro). Acceso
1 Português Registador digital dos ciclos de esterilização Instruções para a instalação e o uso Ex.mo Doutor, Em primeiro lugar, desejam
2 INTRODUÇÃO O presente manual tem a finalidade de fornecer instruções para: - a correcta instalação; - o uso seguro e eficaz do aparelho;
3 Português COMPOSIÇÃO DO FORNECIMENTO Notas gerais para a entrega Ao receber o produto, controle que a embalagem esteja íntegra (conserve-a
4 INFORMAÇÕES TÉCNICAS Características técnicas REGISTADOR LISA LOG 64: Temperatura de funcionamento +0°C ÷ +40°C (protegido da luz directa
5 Português INSTALAÇÃO Atenção: Antes de iniciar a instalação, desligar o esterilizador e tirar o cabo de alimentação da tomada. Ligações
6 Posicionamento dos módulos ATENÇÃO: Não posicionar os módulos perto de fontes de calor (por ex. atrás do esterilizador). Se o posicionar em c
4 TECHNICAL DATA Characteristics Lisa log 64 recorder Operating temperature +0°C ÷ +40°C (avoiding heat sources and humidity) Storage temper
7 Português DESCRIÇÃO E USO DO APARELHO Princípio de funcionamento do Lisa log 64 Lisa log 64 é um dispositivo realizado para o uso com os est
8 Sinalizações INDICADORES LUMINOSOS No lado dianteiro do Lisa log 64 estão presentes 3 leds que consentem uma rápida visão do estado do regist
9 Português Led MEMORY Status St-by Descrição Vermelho Cartucho MMC cheio, não é possível gravar outros dados. Atenção: Não remover e não ins
10 Os arquivos gravados Os dados de esterilização são gravados em um arquivo formato .txt e podem ser abertos, visualizados e impressos com um edi
11 Português Estrutura directório ESTRUTURA TÍPICA: Os arquivos são gravados no cartucho MMC conforme a seguinte estrutura de directory: Lisa
12 MANUTENÇÃO Limpeza exterior Limpar com um pano levemente humedecido e com detergente não abrasivo e não corrosivo (pH neutro). Peças de repo
1 Svenska Digital lagring av cykeldata Installations och användarmanual Bäste kund, Tack för Ert köp av Lisa log 64. Vi rekommenderar
2 INTRODUKTION Denna manual ger instruktioner om: - säker och effektiv användning av produkten; - underhåll. e Storlekar som nämns i manualen
3 Svenska FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL Leveranskontroll Kontrollera emballaget vid leverans. Eventuella skador skall rapporteras direkt till transpo
4 TEKNISKA DATA Tekniska data Lisa log 64 lagringsenhet Temperatur, användning +0°C till +40°
5 English INSTALLATION Caution: Before starting the installation, turn off the sterilizer and disconnect the mains cable from the socket. C
5 Svenska INSTALLATION Varning: Innan Ni påbörjar installationen, stäng av autoklaven och drag ur sladden. Connections Installera Lisa log
6 Placering av lagringsenheten VARNING: Placera inte enheten nära värmekällor (t.ex. bakom autoklaven). Placera inte enheten på den svarta avluft
7 Svenska CYCLE PRINTOUTCOPIES OF LAST Öka antalet kopior (1-9) Minska antalet kopior (1-9) Hoppa tillbaka utan att skriva ut SKRIV UT INSTRUKTIO
8 Signalförklaringar Dioder Det finns 3st dioder för att visa enhetens status: - Memory – Diod för minneskortet, - Status – Diod för lagringsen
9 Svenska Dioder Memory Status St-by Betydelse Blinkande orange Varning: Den sista filen som skulle sparas var ej komplett. Kontrollera anslutn
10 Filer Sterilisationsdatan sparas i textformat (.TXT) och kan öppnas i en vanlig texteditor (Notepad, Wordpad, Word, …). Filerna som sparas är s
11 Svenska Mappstruktur Normal struktur: Filerna sparas på MMC kortet enligt följande mappstruktur: Lisa + serienummer └År (fyra siffror) └
12 UNDERHÅLL Extern rengöring Rengör med en fuktad trasa, använd inga kemikalier endast vatten. Reservdelar Benämning Artikelnummer Transfor
6 Positioning the Modules CAUTION: Do not arrange the modules near heat sources (i.e. behind the sterilizer). On the sterilizer do not obstruct
Kommentare zu diesen Handbüchern